Translation bookmarking - articles on translation

Website bookmarking the most interesting articles on translation, sorting them into categories pricing, planning, project management, revision, terminology.

OVERVIEW

The web site translation-bookmarking.com presently has a traffic ranking of zero (the lower the higher page views). We have downloaded nineteen pages inside the web site translation-bookmarking.com and found twenty-one websites interfacing with translation-bookmarking.com. We were able to precure five public web platforms owned by translation-bookmarking.com.
Pages Parsed
19
Links to this site
21
Social Links
5

TRANSLATION-BOOKMARKING.COM TRAFFIC

The web site translation-bookmarking.com is seeing diverging levels of traffic all round the year.
Traffic for translation-bookmarking.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for translation-bookmarking.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for translation-bookmarking.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO TRANSLATION-BOOKMARKING.COM

In My Own Terms - Terminology for Beginners and Beyond

A recount of my EAFT 8th Summit experience. Was it worth the trip from Washington, D. and cross the pond all the way to Luxembourg? Blogging our way into the future of terminology EAFT VIII Summit Presentation. My recent presentation on the im. Portance of blogging on Terminology and how. I want to give a special thanks to Ro.

Nancy Matis SPRL

We provide localization services in many languages. And hope our experts can be of assistance to you. Our core expertise lies in the IT, business and technical sectors and two thirds of our projects are marketing translations. We collaborate with professionals worldwide. Please contact us for further information. We will be happy to provide you with a free estimate. Please send us as many details as possible on your project along with any available source material.

Homepage Translation Project Management

This site targets actors in translation, especially project managers, freelance translators as well as translation teachers and students. Focusing mainly on management aspects, the site will also present information about the use of some tools as well as various localisation notions. The first section contains some articles.

Translation Interpreting Worlds

Thursday, 1 December 2016. Sunday, 23 October 2016. Sunday, 6 December 2015. Friday, 27 November 2015. Tuesday, 22 October 2013.

Les Notes dOwlet - Le blog linguistique qui vous veut du bien

Portrait du polyglotte amoureux en infidèle.

WHAT DOES TRANSLATION-BOOKMARKING.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of translation-bookmarking.com Mobile Screenshot of translation-bookmarking.com Tablet Screenshot of translation-bookmarking.com

TRANSLATION-BOOKMARKING.COM SERVER

Our crawlers revealed that a lone page on translation-bookmarking.com took five thousand one hundred and fifty-seven milliseconds to come up. I could not discover a SSL certificate, so therefore we consider this site not secure.
Load time
5.157 sec
SSL
NOT SECURE
IP
192.185.91.172

FAVICON

SERVER SOFTWARE AND ENCODING

We revealed that translation-bookmarking.com is operating the nginx/1.10.2 operating system.

SITE TITLE

Translation bookmarking - articles on translation

DESCRIPTION

Website bookmarking the most interesting articles on translation, sorting them into categories pricing, planning, project management, revision, terminology.

PARSED CONTENT

The web site states the following, "Book How to manage your translation projects." I noticed that the web site said " Translation project management is a topic of interest for both project managers and freelance translators alike." They also said " What information is used to prepare an accurate quote? Why is scheduling so essential in some situations? How do you guarantee that a project will be profitable? How do you recruit the right resources? What is expected from each . How to deal with questions during a translation project." The meta header had translation as the first optimized keyword. This keyword is followed by translator, reviser, and translation project which isn't as important as translation. The other words translation-bookmarking.com uses is translation management. translation project management is included and will not be seen by search engines.

SEE SIMILAR BUSINESSES

chou-baks blog - ma vie - Skyrock.com

Subscribe to my blog! Sa ve tout dirt lol. Please enter the sequence of characters in the field below. Voila mes pote du break é mont prof o milieux XD en noirt on diré pas lol. XD c pas canon mdr.

Mettle Projects - Mettle Projects

The ability to meet a challenge. In a spirited and resilient manner. ALMOST 50 YEARS OF EXPERIENCE.

Wordsmith - Copywriting and Speechwriting in Hong Kong

Award winning copywriting and speechwriting services. Copywriting and Speechwriting in Hong Kong. Wordsmith is an award winning copywriting and speechwriting agency in Hong Kong. Our award winning copywriters and speechwriters. Create powerful messages for global financial institutions, multinational corporations, industry innovators and their leaders.

divallyns blog - Blog de divallyn - Skyrock.com

Please enter the sequence of characters in the field below. Please enter the sequence of characters in the field below.

Kitoutous blog - Blog de Kitoutou - Skyrock.com

Subscribe to my blog! This blog has no articles.